Lemmi disponibili in Dizionario di glottodidattica

Seleziona un lemma per avere le informazioni collegate

Lemma  Categoria grammaticale  Lingua 
abilità linguistica  italiano 
ability vs skill  inglese 
accettabilità  italiano 
accoppiamento  italiano 
accoppiamento parola-definizione  italiano 
acculturazione  italiano 
acquisizione vs apprendimento  italiano 
acquisizione vs emergenza  italiano 
addestramento  italiano 
adeguatezza  italiano 
afasia  italiano 
anafora vs catafora  italiano 
analisi  italiano 
analisi degli errori  italiano 
ancrage  francese 
andragogia  italiano 
anticipazione  italiano 
antropologia culturale  italiano 
apprendimento  italiano 
apprendimento spontaneo  italiano 
approcci e metodi clinici  italiano 
approccio  italiano 
approccio audio-linguale  italiano 
approccio audio-orale  italiano 
approccio comunicativo  italiano 
approccio della consapevolezza pragmatica  italiano 
approccio ermeneutico  italiano 
approccio formalistico  italiano 
approccio grammatico-traduttivo  italiano 
approccio lessicale  italiano 
approccio neuropedagogico  italiano 
approccio strutturalistico  italiano 
approccio/metodo naturale  italiano 
appropriatezza  italiano 
ascoltare  italiano 
ascolto plurilingue  italiano 
ascolto selettivo  italiano 
ASTP  inglese 
atteggiamento  italiano 
attitudine  italiano 
atto comunicativo  italiano 
atto di discorso  italiano 
atto linguistico  italiano 
audiovisivo  AG  italiano 
autoapprendimento  italiano 
autodettato  italiano 
autonomia nell'apprendimento  italiano 
autopromozione  italiano 
autorealizzazione  italiano 
avoidance  inglese 
Basic English  inglese 
behaviorismo  italiano 
bilinguismo  italiano 
bilinguità  italiano 
bimodalità  italiano 
brainstorming  inglese 
caccia all'errore  italiano 
CAE  inglese 
CAI  inglese 
CALL  inglese 
canzone  italiano 
catalizzatori tecnologici  italiano 
CEELT  inglese 
CEF  inglese 
CEIBT  inglese 
CEIC  inglese 
CELI  italiano 
certificazione  italiano 
CILS  italiano 
civiltà  italiano 
cloze  inglese 
cluster  inglese 
coerenza  italiano 
coesione  italiano 
commento  italiano 
Common European Framework  inglese 
community counseling  inglese 
community language  inglese 
competenza cinesica  italiano 
competenza comunicativa  italiano 
competenza culturale  italiano 
competenza extralinguistica  italiano 
competenza fonologica  italiano 
competenza glottomatetica  italiano 
competenza grafemica  italiano 
competenza lessicale  italiano 
competenza linguistica  italiano 
competenza matetica  italiano 
competenza metalinguistica  italiano 
competenza morfosintattica  italiano 
competenza oggettuale  italiano 
competenza paralinguistica  italiano 
competenza performativa  italiano 
competenza pragmatica  italiano 
competenza prossemica  italiano 
competenza semiotica  italiano 
competenza sociolinguistica  italiano 
competenza socio-pragmatica  italiano 
competenza strategica  italiano 
competenza testuale  italiano 
competenza vs esecuzione  italiano 
compito  italiano 
completamento  italiano 
comportamentismo  italiano 
composizione scritta  italiano 
comprendere  italiano 
comunicare vs informare  italiano 
comunicazione interculturale  italiano 
comunicazione vs espressione  italiano 
connotazione vs denotazione  italiano 
conoscenza del mondo  italiano 
conoscenza dichiarativa vs procedurale  italiano 
consapevolezza linguistica  italiano 
consegna  italiano 
contesto  italiano 
contesto situazionale  italiano 
contrazione di un testo  italiano 
copione  italiano 
coppie minime  italiano 
corpus  latino 
correttezza  italiano 
COTE  inglese 
co-testo  italiano 
CPE  inglese 
CTEFLA  inglese 
cultura  italiano 
culturizzazione  italiano 
curricolo  italiano 
DALF  francese 
DBS (language teaching)  inglese 
deduttivo vs induttivo  AG  italiano 
delayed oral practice  inglese 
DELF  francese 
denotazione  italiano 
dépaysement  francese 
DES  inglese 
dettato  italiano 
dettato Picasso  italiano 
dettato-disegno, dettato-Picasso  italiano 
DIAL  italiano 
dialetto  italiano 
dialogare  italiano 
dialogo a catena  italiano 
dialogo aperto  italiano 
dialogo bilingue, poliglotta  inglese 
dicto-composition  inglese 
diglossia  italiano 
direzionalità  italiano 
discorso  italiano 
discreto  AG  italiano 
dislessia  italiano 
distrattore  italiano 
dizionario vs vocabolario  italiano 
domanda  italiano 
domanda "sì/no" o "vero/falso"  italiano 
DOP  inglese 
doppia lingua straniera  italiano 
DOTE  inglese 
drammatizzazione  italiano 
drill  inglese 
DTEFLA  inglese 
EAP  inglese 
educazione bilingue  italiano 
educazione e istruzione bilingue  italiano 
educazione letteraria  italiano 
educazione linguistica  italiano 
educazione microlinguistica  italiano 
educazione vs istruzione  italiano 
effetto "alone" e "Pigmalione"  italiano 
efficacia  italiano 
EIB  spagnolo 
EII  spagnolo 
elicitazione  italiano 
enciclopedia  italiano 
errore  italiano 
ES  spagnolo 
esclusione  italiano 
esecuzione  italiano 
esercizi strutturali  italiano 
esercizio  italiano 
esperanto  italiano 
esplicitazione  italiano 
esponente  italiano 
etnografia/etnometodologia della comunicazione  italiano 
evento comunicativo  italiano 
expectancy grammar  inglese 
FCE  inglese 
filastrocche  italiano 
filtro affettivo  italiano 
fissazione  italiano 
fluency  inglese 
fonetica  italiano 
fossilizzazione  italiano 
frame  inglese 
français fondamental  francese 
funzione  italiano 
funzione appellativa  italiano 
funzione comunicativa  italiano 
funzione conativa  italiano 
funzione emotiva  italiano 
funzione fàtica  italiano 
funzione immaginativa  italiano 
funzione interpersonale  italiano 
funzione metalinguistica  italiano 
funzione personale  italiano 
funzione poetica  italiano 
funzione referenziale  italiano 
funzione regolativa  italiano 
funzione strumentale  italiano 
GDS  tedesco 
genere comunicativo  italiano 
globalità  italiano 
glottodidassi vs glottodidattica  italiano 
glottodidattica  italiano 
glottodidattica ludica  italiano 
glottodidattica umanistica  italiano 
glottotecnologia  italiano 
graduazione  italiano 
grammatica  italiano 
grammatica dei casi  italiano 
griglia  italiano 
Gründdeutsch  tedesco 
Heritage Language Program  inglese 
HT  inglese 
I + 1  italiano 
icona grammaticale  italiano 
ILSSE (Insegnamento delle Lingue Straniere nella Scuola Elementare)  italiano 
impromptu  latino 
incastro delle battute di un dialogo  italiano 
incastro di fumetti  italiano 
incastro di paragrafi  italiano 
incastro di parole e di spezzoni di frase  italiano 
incastro di testi  italiano 
inclusione  italiano 
inculturazione  italiano 
individuazione delle devianze  italiano 
induttivo  AG  italiano 
inferenza vs referenza  italiano 
information gap  inglese 
input comprensibile  italiano 
input vs intake  inglese 
insegnamento delle lingue nelle scuole elementari  italiano 
insegnamento precoce  italiano 
InSeT  inglese 
intake  inglese 
intenzione comunicativa  italiano 
interferenza  italiano 
interlingua  italiano 
interpretariato  italiano 
IPA  inglese 
iper-apprendimento  italiano 
ipertesto  italiano 
ipotesi dello stadio  italiano 
istruzione  italiano 
KDS  tedesco 
L1, L2...Ln  italiano 
laboratorio linguistico  italiano 
LAD  inglese 
language acquisition device  inglese 
language acquisition support system  inglese 
langue vs parole  francese 
LASS  inglese 
lessicultura  italiano 
lettura  italiano 
lezione  italiano 
lingua classica  italiano 
lingua comunitaria  italiano 
lingua etnica  italiano 
lingua franca  latino 
lingua internazionale  italiano 
lingua materna  italiano 
lingua per scopi accademici  italiano 
lingua straniera  italiano 
lingua vs linguaggio  italiano 
linguaggi settoriali/specialistici  italiano 
linguaggio settoriale  italiano 
linguistica  italiano 
linguistica applicata  italiano 
linguistica contrastiva vs comparativa  italiano 
linguistica pragmatica  italiano 
livello, soglia  italiano 
LSP  inglese 
matching  inglese 
matema  greco 
materiale autentico  italiano 
metacompetenza  italiano 
mete educative  italiano 
mete glottodidattiche  italiano 
metodo  italiano 
metodo della lettura  italiano 
metodo funzionale-nozionale  italiano 
metodo nozionale-funzionale  italiano 
metodo orale  italiano 
metodo situazionale  italiano 
metodo tandem  italiano 
metodo/approccio diretto  italiano 
micro-conferenza  italiano 
microlingua scientifico-professionale  italiano 
modal focusing  inglese 
modello culturale  italiano 
modello olodinamico  italiano 
modello operativo  italiano 
modello semiotico-transazionale BAB  italiano 
modern language project  inglese 
monitor  inglese 
morfosintassi  italiano 
motivazione  italiano 
multilinguismo  italiano 
multimedialità vs multimodalità  italiano 
neurolinguistic programming (NLP)  inglese 
neurolinguistica  italiano 
nozione  italiano 
obiettivo didattico  italiano 
OPT  inglese 
ordine naturale  italiano 
parafrasi  italiano 
paratesto  italiano 
parlare  italiano 
parlare in monologo  italiano 
parola chiave  italiano 
parole  francese 
pattern drill  inglese 
percorso a spirale  italiano 
performance  inglese 
periodo critico  italiano 
periodo silenzioso  italiano 
PET  inglese 
pidginizzazione  italiano 
plasticità  italiano 
poesia per la fissazione del lessico  italiano 
poliglossia  italiano 
politica linguistica  italiano 
poster  inglese 
process syllabus  inglese 
processi automatici  italiano 
processi automatici vs controllati  italiano 
processi controllati  italiano 
progettazione di testi  italiano 
progetto lingue moderne / vive  italiano 
programma  italiano 
programmazione neurolinguistica  italiano 
projet langues vivantes  francese 
pronuncia  italiano 
psicodidattica  italiano 
psicolinguistica  italiano 
ranking  inglese 
reading method  inglese 
realia  latino 
recupero  italiano 
registro  italiano 
relais  francese 
relativismo culturale  francese 
riassunto  italiano 
ricopiatura  italiano 
riempimento di spazi vuoti  italiano 
riflessione sulla lingua  italiano 
rinforzo  italiano 
ripasso  italiano 
ripetizione regressiva  italiano 
ripetizione segmentata  italiano 
roleplay (role-making, role-taking)  inglese 
routine  francese 
SALT  inglese 
sbaglio  italiano 
scaling  inglese 
scanning  inglese 
scelta multipla  italiano 
scenario  italiano 
schema  italiano 
schema aperto vs chiuso, vuoto vs pieno  italiano 
scoring  inglese 
scorrevolezza  italiano 
script  inglese 
scrivere  italiano 
second language acquisition theory  inglese 
seconda lingua  italiano 
segno  italiano 
self access  inglese 
semantica  italiano 
semiotica  italiano 
seriazione e sequenziazione  italiano 
signifiant vs signifié  francese 
significato vs valore  italiano 
silent way  inglese 
sillabo  italiano 
simulazione  italiano 
sintassi  italiano 
sintesi  italiano 
situazione  italiano 
skimming  inglese 
snakes & ladders  inglese 
socializzazione  italiano 
sociolinguistica  italiano 
spidergram  inglese 
stesura di appunti  italiano 
stile di apprendimento  italiano 
strategia di apprendimento  italiano 
strategia di comprensione  italiano 
strategia vs tattica  italiano 
Suggestive-Accelerative Learning and Teaching  inglese 
suggestologia  italiano 
suggestopedia  italiano 
sussidi audiovisivi  italiano 
syllabus  latino 
TALL  inglese 
tecnica  italiano 
tecniche di manipolazione  italiano 
tecnologia glottodidattica  italiano 
telefonata  italiano 
tema  italiano 
tema vs rema  italiano 
termine  italiano 
TESOL  inglese 
testing  inglese 
testo  italiano 
testura  italiano 
think aloud protocol  inglese 
ti-ti-tà-ti  italiano 
TOEFL  inglese 
total physical response  inglese 
traduzione scritta  italiano 
traduzione simultanea e impromptu  italiano 
transcodificazione  italiano 
transfer  inglese 
trascrizione  italiano 
trasformazione di genere  italiano 
trasformazione di modalità  italiano 
TSE  inglese 
TTT  inglese 
unità didattica  italiano 
use vs usage  inglese 
UTESL  inglese 
valenza  italiano 
valore  italiano 
valutazione  italiano 
variabile affettiva  italiano 
varietà linguistica  italiano 
verifica  italiano 
vero-falso  AG  italiano 
vocabolario  italiano 
vocabolario fondamentale  italiano 
ZDAF  tedesco 
ZMP  tedesco 
Creative Commons License
Dizionario generale plurilingue del Lessico Metalinguistico is licensed under a Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 2.5 Italia License.
Based on a work at dlm.unipg.it